![]() To support the other end of the pipe on the right and finish that side of the corner rod, I repeated the flange, nipple, tee process at the end and added an end cap to finish things off. I did the same on the other side of the corner, but since the length of the pipes was a little shorter I didn’t need a center support and just used a coupling to join the two pipes. ![]() ![]() You can just see the edge of the coupling in the right of this photo. The day after he died, Argentina declared a day of national mourning in his honour.I love the look on my porch, and the cost was far, far less than a custom corner curtain rod this size. Ediciones de la Flor continued to bring out compilations of all the strips (Quino always refused to give the rights to his work to any bigger international publishing house), and a new edition, Complete Mafalda, was published in Argentina immediately after his death. Mafalda, though, maintained an existence of her own. He had officially retired in 2006 following the death in 2017 of his wife (to whom he had been married for 57 years), and with increasing problems from glaucoma, Quino led an even quieter life, returning to Mendoza from Buenos Aires. In 2014 he was awarded the Prince of Asturias prize for his lifetime’s work he must also have been the only cartoonist to have an asteroid named after him (Asteroid 27178, in 1999). Quino said he himself felt he was accused of being a murderer for killing off Mafalda and her friends, but he stuck to his decision not to write any more of the comic strips, only occasionally drawing fresh versions of her for good causes such as Unicef.Īfter returning to Argentina he continued with other humorous drawings, often showing a bewildered little man trying to make sense of a hostile world. Quino later said that if Mafalda had been a real person “she would have been one of the thousands of the disappeared” ––a reference to the many people tortured and killed clandestinely during the military dictatorship between 19. He and his wife, Alicia Colombo, went to Milan in Italy, where they spent the next seven years, only returning to Argentina after the fall of the military dictatorship. When both of them were imprisoned after the military coup of 1976, Joaquin decided it was time to go into exile. Quino stopped producing the cartoons in 1973, partly, he said, because he was growing bored with them, but also because he knew that if he continued “I was likely to find myself getting one or four bullets in the head”.ĭespite such perils, books made from his Mafalda strips were released by a small Buenos Aires publisher, Ediciones de la Flor, run by the couple Daniel Divinsky and Kuki Miler. As the political climate in Argentina darkened from the late 60s onwards, Mafalda’s comments came to be seen as criticism of the military governments, corrupt politicians and the economic and social chaos afflicting his homeland. In the early days of Mafalda he was told by one editor that there should be no jokes about religion, politics or the military in his work, “but I found another way of talking about them”. Quino’s Mafalda comic strip in a Buenos Aires subway. Quino always insisted that the proper place for Mafalda was on the editorial and comment pages of a newspaper, as he saw her comments and opinions as being directed towards adults rather than children. But Mafalda and the other characters he created were quintessentially middle-class Argentinians, and their preoccupations reflected the day-to-day concerns and opinions of such people. The influence of American newspaper comic strips in Argentina was strong in the 60s, and Quino recalled that he had been asked “to produce something that was a mixture of Peanuts and Blondie”. He studied for three years at the School of Fine Arts in Mendoza, then moved to Buenos Aires and began producing humorous standalone drawings that were taken up by a number of magazines, although it was not until he hit upon the idea of Mafalda that he became well-known. He is said to have settled on becoming a cartoonist from the age of three after he had essayed his first scribbles, and he was encouraged in his ambition by his uncle Joaquín, a painter who looked after him when his parents died. ![]() A selection of Mafalda cartoons also found their way into English when they were translated by Andrew Graham-Yooll and published in 2005.īorn in Mendoza, Quino was the son of Cesáreo Lavado and Antonia Tejón, Spanish immigrants from Andalucía who both died when he was young. Her mordant questions and opinions also made her a favourite in a number of European countries, including Spain, Italy and Greece.
0 Comments
Leave a Reply. |